Kẻ tham ăn lấy răng đào miệng
Direct English translation
The greedy eater uses his teeth to dig his own mouth.
Equivalent English version
His eyes are bigger than his stomach
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ quá ham ăn, vì thói tham của mình mà tự rước hại vào thân. Cách nói này nhấn mạnh hình ảnh cái miệng bị chính hàm răng “đào” hại, dùng để răn đừng tham lam, ăn uống không biết chừng mực.
English explanation
Refers to someone whose greed for eating brings harm upon themselves through their own excess. This variant emphasizes the mouth being damaged by the very teeth, warning against gluttony and lack of restraint.
Variants